traduction
les reponses au photos sont souvent dans d'autres langues et une partie du site est en allemand, ne pourrait on pas inclure un traducteur auto dans le site ?
31.08.08, 11:04
Message 2 de 4
J'ai déjà posé cette question aux administrateurs, pour le moment il n'y a rien. Moi, j'utilise traducteur orange.
merci pour ta reponse ! mais justement, c'est pour eviter toutes cette manipulations
fotocommunity a commencé en Allemagne, il y a donc plus de membres allemands que français, italiens, espagnols ou anglais, la dimension internationale fait partie intégrante du concept et du succès de fotocommunity.
Cependant je comprends que des commentaires en allemand ne sont pas faciles à comprendre, la langue de Goethe n'étant pas des plus intuitives...;) Il n'existe toutefois pas de possibilité technique satisfaisante à l'heure actuelle, je vous prie donc de sortir vos manuels de langues étrangères ;)
Par ailleurs je vous propose de vous traduire les commentaires les plus longs pour ceux d'entres vous qui m'em feront la demande.
fotocommunity est une communauté tournée vers l'extérieur et si la langue de fotocommunity.fr est le francais, il n'y est cependant pas interdit d'écrire dans d'autres langues.
Par ailleurs, vous dites que le site est en allemand en partie, pouvez vous m'indiquer les parties non traduites afin que je résolve ce problème?
cordialement
Guillaume
Cependant je comprends que des commentaires en allemand ne sont pas faciles à comprendre, la langue de Goethe n'étant pas des plus intuitives...;) Il n'existe toutefois pas de possibilité technique satisfaisante à l'heure actuelle, je vous prie donc de sortir vos manuels de langues étrangères ;)
Par ailleurs je vous propose de vous traduire les commentaires les plus longs pour ceux d'entres vous qui m'em feront la demande.
fotocommunity est une communauté tournée vers l'extérieur et si la langue de fotocommunity.fr est le francais, il n'y est cependant pas interdit d'écrire dans d'autres langues.
Par ailleurs, vous dites que le site est en allemand en partie, pouvez vous m'indiquer les parties non traduites afin que je résolve ce problème?
cordialement
Guillaume