Come aboard the sailing ship ... photo et image | stereoskopische raumbilder, stereo, anaglyph Images fotocommunity
Come aboard the sailing ship ... photo et image de Serge Côté ᐅ Regarde la photo gratuitement sur fotocommunity.fr. Découvre ici d'autres images.
Ton programme pour la traduction allemand vers l'anglais et très bon, Serge!
Et l´interpretation aussi!
Je pensais que l'on voit le quai la haut.
Pas de fantômes, très bon équilibre des couleurs et des contrastes!
I can't understand what "oben rechts hätte ich weggeschnitten." mean. I use a translator and it say "right above I would have cut off" in English ! Is this really what it mean in English ? If so, what do I have to cut right above.
Insérez le lien suivant dans le champ de commentaire de la conversation désirée dans Messenger en utilisant 'Coller' pour envoyer cette image dans le message.
Copier le lien...
Clique, STP, sur le lien et utilise la combinaison de touches "Ctrl C" [Win] ou "Cmd C" le [Mac] autour du lien à copier.
Serge Côté 14/07/2011 21:53
@Michael: Yes I know ! I was only joking about what it would have look alike !Thanks again !
Serge
Michael K0ch 14/07/2011 21:45
I only made a proposal for the translation. I would not cut it in any way, as it doesn't bother me that there isn't water in the upper right corner.Michael
Serge Côté 14/07/2011 21:39
@Ralf: Merci pour ton commentaire !Serge
Serge Côté 14/07/2011 21:37
@hannaros & Michael: Is this what you mean ? :-)http://storage.canoe.ca/v1/dynamic_resize/id/31006747/?size=1280x1024&site=rsoc&authtoken=7825001dbdf3a6ce409424e4f011079e&quality=100
Regards, Serge
Michael K0ch 14/07/2011 20:42
In my opinion a better translation would be "the upper right I would have cut off".Google translator : "I would cut away the top right"
Michael
machzwei 14/07/2011 20:36
Ton programme pour la traduction allemand vers l'anglais et très bon, Serge!Et l´interpretation aussi!
Je pensais que l'on voit le quai la haut.
Pas de fantômes, très bon équilibre des couleurs et des contrastes!
beaucoup de salutations (?)
Ralf
Serge Côté 14/07/2011 19:58
I can't understand what "oben rechts hätte ich weggeschnitten." mean. I use a translator and it say "right above I would have cut off" in English ! Is this really what it mean in English ? If so, what do I have to cut right above.Serge
Martin Haak 14/07/2011 18:29
Sehr schön gemacht. Gefällt mir gut.Gruss, Martin
open eye 14/07/2011 18:12
sieht gut aus - oben rechts hätte ich weggeschnitten.lg.hannaros