14 097 12

Babs Sch


Premium (World)

Eine Kita

habe ich als Kind nicht gekannt.
Mein Spielplatz war unser Hof mit ein paar Tieren, der große Garten, der nahe Aland (Nebenfluss der Elbe) und die 7km entfernte Elbe.
Dorthin durften wir nicht, aber was verboten ist, ist doppelt attraktiv.
Wir Kinder (nicht nur ich) schnappten uns unsere alten Fahrräder und radelten dorthin.
Unser Abenteuerspielplatz!
Diesen Weg (hier auf dem Foto zu sehen) gab es damals noch nicht und eine richtige Straße auch nicht. Damals fuhren noch Pferdewagen, dafür reichte ein breiter Feldweg.
Als die Mauer fiel, konnte ich meinem Mann zeigen, wo ich als Kind gelebt habe...
~~~
A day care center
I did not know a day care center as a child.
My playground was our small yard with a few animals, the big garden, the nearby Aland (tributary of the Elbe) and the Elbe 7km away.
We were not allowed to go there, but what is forbidden is doubly attractive.
We kids (not only me) grabbed our old bikes and cycled there.
Our adventure playground!
This path (shown here in the photo) didn't exist back then, nor did a real road. Horse-drawn wagons still drove back then, and a wide dirt road was all that was needed.
When the wall came down, I was able to show my husband where I lived as a child....
~~~
Une crèche
Enfant, je n'ai pas connu de crèche.
Mon terrain de jeu était notre petite ferme avec quelques animaux, le grand jardin, l'Aland tout proche et l'Elbe à sept kilomètres.
Nous n'avions pas le droit d'y aller, mais ce qui est interdit est doublement attractif. Nous, les enfants (et pas seulement moi), nous avons pris nos très vieux vélos et nous y sommes allés.
Notre terrain de jeu d'aventure !
Ce chemin (que l'on voit ici sur la photo) n'existait pas encore à l'époque, pas plus qu'une véritable route. Les charrettes tirées par des chevaux circulaient encore à l'époque, un large chemin de terre suffisait.
Lorsque le mur est tombé, j'ai pu montrer à mon mari l'endroit où j'avais vécu quand j'étais enfant ...

Commentaire 12